Эти глаголы обозначают действия, применимые к конкретному человеку. И часто мы путаемся, когда и какое именно из этих слов правильнее употребить. Все очень просто! Чтобы научить детей в школе этой премудрости, опытные педагоги придумали устойчивое словосочетание в шуточной форме, для того, чтобы правило раз и навсегда врезалось в память. "Надеть одежду, одеть Надежду!"
НАдеваем НА себя
Все просто! То есть, надеваем что-то на себя (платье, кофту, пальто), а одеваем кого-то (или что-то, схожее на человека). Например, куклу любимую, манекен, мишку плюшевого. Надеть наушники - одеть ребёнка, надеть маску - одеть Маргариту на прогулку, надеть шляпу - одеть в наряд Снегурочки.
Примеры из жизни
Глагол «одеть» сочетается с одушевленными предметами в большей мере, если так понятнее определение. Или же с неодушевленными предметами, но которые обозначают одушевленные. Или же которые были ранее одушевленными. Запутались? Пример! " Одеть на скелет человека пиджак!" (Был же он когда-то одушевленным, живым? Или подразумевал, что это было человеком). "Одеть манекен, по последнему писку моды!", "Одеть куклу Барби в наряд гувернантки!". Это те примеры, которые помогут разобраться в сущности отличий.
Важно!!!
Глагол же "надеть" применяется только с неодушевленными предметами, надетыми на одушевленные! "Надень пальто, там холодно!". " Надень перчатки, уже зима!"
За чистоту речи
Одеть или надеть - правильное использование данных слов подчеркивает Вашу образованность и самодисциплину, которая одергивает вас от неверного произношения, отдаляющего от чистоты речи.
« Надеть рубашку, одеть Наташку!»
Совет
Более наглядно и интересно рассмотреть попарно антонимы к этим уникальным словам! Так, например, к слову " надеть" всегда будет " снять", а к слову "одеть " - " раздеть"! "Когда одеть, а что надеть, давай запоминать, смотреть!"
Толковый словарь
Традиционное разграничение подобных глаголов можно увидеть в толковых словарях русского языка С.Ожегова и Ушакова, но они не всегда под рукой, да и зайти в Интернет - просторы не всегда есть возможность. Именно поэтому рекомендуем воспользоваться нашими советами и визуальными подсказками, врезающимися в память. Если же времени на раздумья у Вас предостаточно – воспользуйтесь современными интерактивными словарями и убедитесь в правильности употребления.
В чём же разница?
Вывод:
Важно, в диалоге с собеседником, быстро сориентироваться: какой из этих глаголов необходимо применить, затратив на этот выбор доли секунд! Не подав даже вида, что думал над этим выбором. Подумайте, что легче запомнить одетый скелет в шляпу с пером и в плаще или одетую Надю-Надежду, надетую рубашку или одетую Наташку! Надетая одежда - как быстрая проверка правильности выбора глагола или метод от противного. Все мы разные, выбор за вами! Что проще запомнить именно Вам.
ОДЕНЬ в меха Наташку!
Строго говоря, эта ошибка не имеет прямого отношения к шитью и актуальна для всех без исключения. Однако людям шьющим и увлекающимся модой употреблять эти глаголы приходится все-таки чуточку чаще. Сплошь и рядом мы слышим «Одень шапку!», «Наденьте это платье», «Я это не одену». Давайте разбираться, в чем тут подвох!
Кстати, проблема настолько значительная, что русская поэтесса Новелла Матвеева даже посвятила ей целое стихотворение!
«Одень», «надень»… Два слова
Мы путаем так бестолково!
Морозный выдался рассвет,
Оделся в шубу старый дед.
А шуба, стало быть, надета.
«Одень», «надень»… Давай глядеть:
Когда одеть и что надеть.
Я полагаю, что на деда
Три шубы может быть надето.
Но я не думаю, что дед
На шубу может быть надет!
Что говорят словари?

Итак, оба этих слова имеют полное право на существование, однако, несмотря на сходство, употребляются немного по‑разному. Согласно словарю Ожегова, слово «одеть» имеет следующие значения:
1. кого-что во что или чем. Покрыть кого-нибудь какой-нибудь одеждой, покрывалом. Например, одеть ребенка в пальто.
2. кого (что). Снабдить одеждой. Например, одеть кого-то со вкусом.
Что касается «надеть» , значения вот такие:
1. Укрепить что-нибудь на чем-нибудь, прикрепить, приладить что-нибудь к чему-нибудь Например, надеть кольцо на палец.
2. Покрыть тело или часть тела какой-нибудь одеждой. Например, надеть кофту на ребенка.
С одной стороны, знать точные словарные значения полезно, но с другой, надо признать, что до конца ситуацию они не проясняют! Значения так же схожи, как и сами слова, и в конечном итоге не вполне понятно, какой вариант правильный, «я одела платье» или «я надела платье».
В помощь сомневающимся

Многие, возможно, помнят еще со школьных времен простую подсказку: одеваем других, надеваем на себя. Но эта формулировка может быть обманчива! Например, фраза «Я одела на ребенка панамку» ошибочна, хотя можно возмутиться, как это ошибочна, если я надела панамку не на себя, а на другого!
Лучше использовать другой вариант «запоминалки»: Надежду одевают, одежду надевают. Пример про Надежду весьма удачный, потому что подсказывает нам еще одну особенность, различие между двумя глаголами: «одеть» употребляется с одушевленными существительными (и с неодушевленными подобиями человека: кукла, манекен и т. д. и с частями тела, например, «одеть руку в перчатку»), а «надеть» - с неодушевленными.
Применяем правило на практике: «я надела платье (неодуш.)», «я надела панамку (неодуш.) на ребенка» и «я одела ребенка (одуш.)».
Если вдруг вы забудете само правило, вспомните, что Надежду одевают, а одежду надевают и что дело тут в одушевленности.
И, конечно, не забывайте, что речевые ошибки не определяют нашу личность, характер и, уж тем более профессионализм в области шитья, но каждый новый день - это шанс стать лучше, чем вчера, в самых разных областях.
Русский язык велик, могуч и сложен. Даже большинство его носителей плоховато знают его правила и нормы. Например, «одеть» или «надеть» - как правильно говорить. Примеры могут привести отнюдь не все, а уж применить на практике - тем более. Давайте будем разбираться.
«Одеть» и «надеть»: правило употребления
Оба слова, как части речи, относятся к глаголам, но применяются в разных случаях:
- Глагол «одеть » используется по отношению к существу одушевленному : человек, мужчина или женщина, мальчик или девочка, и т.д. Он также употребляется в сочетании со словами, обозначающими неодушевленные подобия человека, например, кукла, игрушка ;
- Данный глагол отвечает на вопрос: кого? что? Например: «Бабушка одела внука на прогулку» , «Работники магазина одели манекен и выставили его на витрину» ;
- Слово «надеть » применяется по отношению к неодушевленному предмету и отвечает на вопрос: «что?». Например: «Надеть пальто (шубу, куртку) »;
- Те же правила относятся и к несколько видоизмененным глаголам такого типа, таким, как «одевать » или «надевать »;
- Существуют так называемы «проверочные» выражения для правильного употребления того или иного глагола из этого ряда. Образуются специальные словарные пары, связанные с понятием «антоним», т.е. противоположностью смысловых значений, а именно: «одеть - снять », «надеть - раздеть ». Костюм, например, нельзя «раздеть».

Что изучают в курсе языкознания?
Чтобы знать и понимать язык, необходимо изучить как произношение слов, так и их строение и правила изложения речи:
- Такие разделы, как фонетика, графика, орфоэпия помогут нам понять звуковое построение слов, расставление ударений, отображение звуков на бумаге в виде письменной речи;
- Правила образования слов, их состав изучает раздел науки, именующийся словообразованием ;
- Одним из главных разделов является грамматика. Эта наука включает в себя такие разделы, как морфология, изучающая части речи: имя существительное, прилагательное, глагол, числительное и т.д. и синтаксис. Последний, переводящийся с греческого как составление, занимается изучением предложений, составленных из слов и их сочетаний;
- Орфография и пунктуация определяют правила правописания и расстановки знаков препинания;
- Лексикология и фразеология являются учениями, помогающими изучить значения употребляемых в речи слов и использование наиболее устойчивых выражений;
Стиль и культура речи являются определяющими в практике применения в общении норм литературного языка.

Разница между «одеть» и «надеть»
Самое простое объяснение, чем отличаются два очень похожих слова, заключается в следующем:
- Выражение «одеть/одевать» - кого-то во что-то: малыша в памперсы, дочку в платье. «Надеть/надевать» - что-то на кого-то: пальто на маму, ботинки на сына и т.д.;
- Первый глагол связывается, как правило, с одушевленным предметом или его подобием (в виде манекена или чучела), второй - с неодушевленным, например, в отношении одежды или обуви;
- Можно использовать данные части речи и более широко, особенно если подключить фантазию, например, «одевает лето поляну цветами» или «зима поле снегом». Женщина «со вкусом одевается», а есть «загадка про деда, что в сто шуб одет, а кто его раздевает…» - отгадка всем известна. Надеть можно ошейник на собачку, седло на лошадь или наволочку на подушку;
- Объяснить разницу между этими двумя словами поможет и образное мышление. Сапоги можно надеть на ноги, а можно просто украсить их цветными тесемочками или шарфиком, т.е. «одеть», и сразу всё будет понятно.
Между отдельными филологами существуют некоторые разногласия по поводу применения данных глаголов, но это уже дело науки.

Обувь одевают или надевают?
Обувь обувают . Но этот вариант, так сказать, «разговорный», а правило остается прежним:
- В качестве общеупотребительного используется слово «надеть» (на ноги человека) туфли, сандалии, босоножки, сапоги, но обуться (самому) или обуть ребенка, т.е. одеть его ноги в какую-либо обувь, что подтверждается и словарем В. И. Даля. В разговорном плане это допустимо. Наряду с парой «одеть-раздеть» существует пара «обуть-разуть»;
- Выражение «обуть кого-нибудь» имеет и переносное смысловое значение, в плане провести , обмануть ;
- Также говорят «обул из сапог в лапти», т.е. стало хуже, чем было;
- Термин обувать используется в образной повседневной разговорной речи, поговорках и пословицах: выражение «обувает и одевает» имеет смысл материального обеспечения. Жить «ни обувшись, ни разувшись» означает: ни то, ни сё, так и сяк .

Значение этих глаголов в словарях русского языка
Их существует много, как и их составителей:
- Первое издание словаря В. И. Даля вышло в 60-х годах 19 века, последние издания - уже в 21 столетии;
- По мнению составителя, «надеть» означает облачать, рядиться во что-то, накидывать: одежду, обувь, оболочку. Надевай кафтан, сапоги…иглу на нитку. Объяснения слову «одевать» давались следующие: одеть кого-то чем-то, что-то на кого-то, снабжать одежей, укрыть для тепла… «Одень меня тулупом», «одевать барышень», «деревья одеваются листвой» и т.д.;
- Словарь С.И Ожегова был создан на основе толкового словаря Д. Н. Ушакова. Первое издание вышло в 1949 году, 24-е издание - в 2007 г. под редакцией Л. И. Скворцова;
- «Надеть» имеет два основных значения: Первое - насадить что-то или прикрепить: например, надеть очки или кольцо. Второе значение имеет смысл покрыть всё или часть тела какой-либо одеждой: «На улице было холодно, и Валя решила надеть шубу». Глагол «одеть», по мнению автора, в первом значении как бы повторяет тот же смысл в части покрытия кого-то чем-то, но с той разницей, что относится к «живому» предмету: «укрыть больного одеялом» или «переодеть ребенка». Во втором значении суть заключается в общем отношении к кому-то: «Мама модно одевала дочку», или в смысле «богато одевать», т.е. снабдить кого-то недешевой одеждой.
Языковые словари в основном выпускались и издаются сейчас Академиями наук: императорской, советской, российской.
В повседневном общении мы часто не придаем должного значения «мелочам» вроде точности использования глаголов типа «одеть» или «надеть», не задумываемся, как правильно говорить. Примеры вышеприведенной статьи были призваны помочь нам это понять.

Видео про правильное применение «одевающих» глаголов
В данном ролике филолог Андрей Соболев расскажет еще несколько мнемонических стихов для запоминания правильного употребления слов «надевать» и «одевать»:
Одеть или надеть …Эти два слова в русской разговорной и письменной речи встречаются довольно часто.
Однако некоторые считают, что между ними нет совершенно никакой разницы. Что одеть кольцо, что надеть кольцо – всё одинаково.
Но так ли оно на самом деле и есть ли хоть какая-то значимая разница между этими двумя словами? Попробуем разобраться.
И я очень надеюсь, что после этой статьи вы точно скажете, что же именно стоит делать с кольцом – одевать или надевать.
Оба эти слова – и «надеть» и «одеть» – это глаголы.
И все это прекрасно знают, учили ещё в начальных классах. И помните — в одном из учебников по русскому языку даже было подробно описано и даже нарисовано, кого именно одевают и что именно надевают. Давайте попробуем освежить те знания в нашей памяти.
Глагол одеть
Этот глагол обозначает действие, которое производится кем-то по отношению к кому-то или к любому неодушевлённому предмету. Для примера стоит привести такие выражения:
1. Одеть ребёнка
2. Одеть старика
3. Одеть куклу
4. Одеть девочку
Если внимательно посмотреть на эти предложения, то можно увидеть, что между словом «одеть» и словом, например, «кукла» можно поставить вопрос кого? или что? Давайте приведём ещё несколько примеров.
1. Одеть (кого?) братика в чистую одежду
2. Одеть (кого?) девочку в модную шубку
3. Одеть (что?) чучело в старое платье
Есть и ещё один способ того, как определить, какое слово нужно употребить – надеть или одеть. Глагол «одеть» относится к глаголам, которые называются возвратным.
То есть его можно употребить с частичкой – ся. Опять же приведём несколько примеров:
1. Одеться по сезону
2. Одеваться в модном салоне
3. Одеться только в новое
Глагол надеть
Глагол надеть в отличие от глагола «одеть» обозначает действие, которое направлено на само себя. Например:
1. Надо надеть новый костюм
2. Надену я что-нибудь потеплее
3. Я надела своё самое красивое платье
Однако, есть и такие предложения, в которых употребление глагола «одеть» было бы просто нелогичным. Здесь стоит обязательно использовать только глагол «надеть». В пример стоит привести такие предложения:
1. Надеть на больного халат
2. Надеть очки на нос
3. Надеть чехол на кресло
4. Надеть шины на колёса
Что общего у всех этих предложений? Да, действительно, здесь используется глагол надеть только по отношению к неодушевлённым предметам (кроме больного). А ещё каждое такое предложение имеет коротенькое слово «на». То есть «надеть на» надеть на кого-то что-то или надеть на что-то.
Есть и ещё одна очень простая подсказка, которая поможет решить, как же правильно писать – надеть или одеть.
Итак, запоминаем – надевают что-то на себя или на что-то другое, а вот одевают кого-то и одеваются сами . Пример.
Одна из причин лексических ошибок в современной речи, устной и письменной, - неразличение однокоренных слов, в частности, глаголов одеть (одевать) - надеть (надевать). И в живом, непосредственном общении носителей русского языка - в нестрогой разговорной речи; и в книжной речи - в радио- и телепередачах, в выступлениях политиков на митингах, с разного рода публичными заявлениями, депутатов в Госдуме, чиновников по тому или иному официальному поводу, довольно часто можно встретить неверное, ошибочное употребление родственных с точки зрения словообразования лексических единиц. Путают, например, глаголы свыкнуться и привыкнуть, прослабить и ослабить, наречия объективистски и объективно… (см. «Из Мониторинга нарушений норм речи в СМИ» // Горбаневский М. В., Караулов Ю. Н., Шаклеин В. М. Не говори шершавым языком. О нарушениях норм литературной речи в электронных и печатных СМИ / Под ред. Ю. А. Бельчикова. М., 2000, с. 19-137 - по материалам теле-, радиопередач и газет), существительные портрет и автопортрет (в передаче «Поле чудес», по каналу ОРТ, 30.08.2002 г. участница игры преподнесла ведущему его «автопортрет, который нарисовал её сын семи лет»).
В использовании однокоренных слов больше всего «не повезло» глаголам одеть (одевать) - надеть (надевать) (эти глаголы относятся к паронимам - см. статью «Абонентный, абонентский, абонементный»).
Названные слова неправильно употребляют и телеведущий (…что нужно одеть, чтобы появиться под куполом цирка // «Не говори шершавым языком», с. 29), и ведущий радиопрограммы (Он на себя одел… // Там же, с. 40), и корреспондент ТВ (…будет хороший повод одеть парадную форму - НТВ, 29 авг. 2002), и журналист (Пришла зима, надо одевать другую обувь // Не говори шершавым языком, с. 28), и эстрадная звезда (Я ничего не могу одеть из этой коллекции. // Там же, с. 106), см. в столичной «Независимой газете»: от 12.03.1999 г.: «Одеваем модернизированные часы на правую руку».
Глаголы одеть и надеть - многозначные. Значения, в которых обозначаются действия по отношению к человеку, следующие:
Одеть - кого, что. 1. Облечь кого-л. в какую-л. одежду. Одеть ребёнка, больного, раненого; ср. одеть куклу, манекен…
Надеть - что. 1. Натянуть, надвинуть (одежду, обувь, чехол и т. п.), покрывая, облекая кого-что-нибудь. Надеть костюм, юбку, пальто, пиджак, башмаки, маску, противогаз…
Глагол одеть вступает в сочетание с существительными одушевлёнными (и с небольшим количеством неодушевлённых, обозначающих подобие человека: кукла, манекен, скелет); надеть - с неодушевлёнными.
Для полноты описания лексико-синтаксических связей наших глаголов следует отметить, что глагол одеть входит (в рамках 1-го значения) в сочетания с неодушевлёнными существительными, обозначающими части тела, однако через опосредование одушевлённого существительного (кого) и обязательно с предложно-падежным сочетанием неодушевлённого существительного (во что - в новую форму) или с неодушевлённым существительным в косвенном падеже (чем - одеялом, шалью) по принципу непрямого управления. Надеть же (в рамках 1-го значения) имеет синтаксические связи по тому же принципу с существительными одушевлёнными: надеть (пальто) на кого: на деда, на ребёнка) и с неодушевлёнными: надеть на что (на руку, на шею), поверх чего (поверх рубашки), подо что (под пальто).
Различие в семантике этих слов подчёркивается тем, что они образуют разные антонимические пары: надеть - снять, одеть - раздеть.
Семантическое своеобразие каждого из глаголов особенно чётко обнаруживается, когда они встречаются в рамках одного контекста. В этом отношении большой интерес представляют стихотворные тексты, посвящённые рассматриваемым словам. Одно из стихотворений написано в конце XIX в., ныне забытым поэтом В. Крыловым, другое - нашей современницей Н. Матвеевой.
Вот первое стихотворение:
Любезный друг, не надо забывать,
Что одевать не значит надевать;
Не надо путать эти выраженья,
У каждого из них своё значенье.
Запомнить это можно без труда:
Глагол «одеть» мы говорим, когда
На что-нибудь одежду надеваем,
Иль что-нибудь одеждой покрываем,
Иль иначе в одежду одеваем.
Себя нарядней хочешь ты одеть,
Так должно платье новое надеть,
И руку ты перчаткой одеваешь,
Коли на руку ты перчатку надеваешь.
Дитя оденешь в платьице его,
Когда наденешь платье на него.
Кому родной язык и мил и дорог,
Ошибки тот не стерпит и следа,
И потому, дружок мой, никогда
Не делай ты подобных оговорок.
Как видим, и более ста лет назад использование глаголов надеть и одеть составляло для носителей русского языка большую проблему, и тогда уже на это обращалось серьёзное внимание блюстителей правильности родного языка. Очевидно также, что эти шутливые (вместе с тем лингвистически вполне обоснованные) стихи актуальны и сегодня.
Сказанное подтверждает Новелла Матвеева:
«Одень», «надень»… Два слова
Мы путаем так бестолково!
Морозный выдался рассвет,
Оделся в шубу старый дед.
А шуба, стало быть, надета.
«Одень», «надень»… Давай глядеть:
Когда одеть и что надеть.
Я полагаю, что на деда
Три шубы может быть надето.
Но я не думаю, что дед
На шубу может быть надет!
Различай